Александр Куприн
читайте также:
Она может заставить глаза делать две разные вещи один вращается по часовой стрелке а другой против или может вывалить ..
Вильям Берроуз   
«Дикие мальчики»
читайте также:
На них были вытканы сады, широкие аллеи с деревьями в осеннем уборе, выходившие на площадку, на которой резвились олени или журчали уединенные фонтаны, ниспадавшие в тройные чаши...
Бласко Висенте Ибаньес   
«Мертвые повелевают»
читайте также:
НАЧАЛЬСТВА      Весьма важное лицо. Здесь всё, и сам автор, безмолвствует.      Важное лицо...
Сухово-Кобылин Александр Васильевич   
«Дело»
       Александр КупринПроизведенияЛистригоны
Поиск по библиотеке:
Ваши закладки:
Вы читаете «Листригоны», страница 3 (прочитано 6%)

Коррекция ошибок:
На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.
Александр Куприн

Листригоны — Страница 3


И чувство
странной неловкости овладевает мною.
Раздаются замедленные, ленивые шаги ночного сторожа, и я различаю не
только каждый удар его кованых, тяжелых рыбачьих сапогов о камни тротуара,
но слышу также, как между двумя шагами он чиркает каблуками. Так ясны эти
звуки среди ночной тиши, что мне кажется, будто я иду вместе с ним, хотя
до него - я знаю наверное - более целой версты. Но вот он завернул куда-то
вбок, в мощеный переулок, или, может быть, присел на скамейку: шаги его
смолкли. Тишина. Мрак.



    2. МАКРЕЛЬ



Идет осень. Вода холодеет. Пока ловится только маленькая рыба в
мережки, в эти большие вазы из сетки, которые прямо с лодки сбрасываются
на дно. Но вот раздается слух о том, что Юра Паратино оснастил свой баркас
и отправил его на место между мысом Айя и Ласпи, туда, где стоит его
макрельный завод.
Конечно, Юра Паратино - не германский император, не знаменитый бас, не
модный писатель, не исполнительница цыганских романсов, но когда я думаю о
том, каким весом и уважением окружено его имя на всем побережье Черного
моря, - я с удовольствием и с гордостью вспоминаю его дружбу ко мне.
Юра Паратино вот каков: это невысокий, крепкий, просоленный и
просмоленный грек, лет сорока. У него бычачья шея, темный цвет лица,
курчавые черные волосы, усы, бритый подбородок квадратной формы, с
животным угибом посредине, - подбородок, говорящий о страшной воле и
большой жестокости, тонкие, твердые, энергично опускающиеся углами вниз
губы. Нет ни одного человека среди рыбаков ловчее, хитрее, сильнее и
смелее Юры Паратино. Никто еще не мог перепить Юру, и никто не видал его
пьяным. Никто не сравнится с Юрой удачливостью - даже сам знаменитый Федор
из Олеиза.
Ни в ком так сильно не развито, как в нем, то специально морское
рыбачье равнодушие к несправедливым ударам судьбы, которое так высоко
ценится этими солеными людьми.
Когда Юре говорят о том, что буря порвала его снасти или что его
баркас, наполненный доверху дорогой рыбой, захлестнуло волной и он пошел
ко дну, Юра только заметит вскользь:
- А туда его, к чертовой матери! - и тотчас же точно забудет об этом.
Про Юру рыбаки говорят так:
- Еще макрель только думает из Керчи идти сюда, а уже Юра знает, где
поставить завод.
Завод - это сделанная из сети западня в десять сажен длиною и саженей
пять в ширину. Подробности мало кому интересны. Достаточно только сказать,
что рыба, идущая ночью большой массой вдоль берега, попадает, благодаря
наклону сети, в эту западню и выбраться оттуда уже не может без помощи
рыбаков, которые поднимают завод из воды и выпрастывают рыбу в свои
баркасы. Важно только вовремя заметить тот момент, когда вода на
поверхности завода начнет кипеть, как каша в котле.
Страницы (32) :Полный текст книги
Перейти к титульному листу
Версия для печати


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15  ...    >> 


Тем временем:

... Они приступили к ней с лукавыми вопросами, и
легковерная красотка откровенно призналась, что она любит и - взаимно
любима. "А почему ты так думаешь?" - спросили родители в один голос.
"Ах! - отвечала дочь со вздохом, потупя прелестные глаза в землю, -
могла ли я не заметить этого из взоров Ипполита, из его вздохов, из
замешательства, какое овладевает им, когда нам случалось оставаться одним,
- и наконец..." - "А что наконец?" - спросили устрашенные отец и мать.
"Когда Ипполит в последний раз уходил отсюда, - отвечала дочь, - мы были
тогда в саду, - он взял мою руку, прижал к своей груди и спросил дрожащим
голосом: "Чувствуешь ли, прелестная, как бьется это сердце? Ах! оно более
не мое; оно принадлежит тебе, Богомилия!" - Я хотела что-то отвечать ему,
но он поспешно удалился, и вот уже целые шесть дней я не видала его подле
себя!"- "А где же видела?" - спросил отец нетерпеливо. "Он каждый день, -
отвечала дочь, - более десяти раз обходит вокруг забора нашего сада,
смотрит сквозь дыры, и хотя я знала, кого он высматривает, однако сегодня
только два раза подходила к забору и не более сказала ему, как только, что
и я люблю его от всего сердца". - "Порядок! - сказал отец, глядя
значительно на жену. - Я не ожидал этого!"
Невинная Богомилия умела понимать только взоры Ипполитовы, ибо они были
для нее новы; прочих же всех казались ей весьма обыкновенными и нестоющими
догадок. Она спокойно смотрела на удаление родителей и занялась мыслями о
приятностях следующего дня, который был праздничный, следовательно, она
может говорить с Ипполитом гораздо удобнее, чем сквозь дыры плетневого
забора.
По окончании литургии, в назначенный час, наш витязь не преминул
явиться в обширном доме Никанора.
Любовь, как говорят и пишут, слепа, а в добавок я скажу, что она очень
часто и других считает слепыми, хотя они весьма зрячи. Вместо прежних
милостивых приемов хозяева встретили его грозными взорами. Ипполит причел
это какой-нибудь домашней неприятности, подошел к ним с улыбкою, и, низко
поклонясь, спросил: "А где ж Богомилия? Здорова ли она, весела ли?" -
"Нечестивец! - сказал Никанор ужасным полуголосом, - если ты осмелишься
впредь хотя подойти близко к моему дому, то я велю проучить тебя добрым
порядком"...

Нарежный В. Т.   
«Богатый бедняк»





Смотрите также:

Юрий Дружников: Куприн в дегте и патоке

Крутикова Людмила Владимировна: А.И. Куприн

Волков А. А.: Творчество А. И. Куприна

КулешовФедор Иванович: «Творческий путьА. И. Куприна 1907 – 1938»

Литературно-профессиональный кодекс А.И.Куприна


Все статьи



Реализм и романтизм в творчестве А. И. Куприна

Моя любимая повесть А.И.Куприна («Олеся»)

Критическое изображение армейского общества в повести А. И. Куприна «Поединок»

Анализ рассказа «Гранатовый браслет» А.И. Куприна

Любовь как трагедия незаурядной личности


Все рефераты и сочинения



Другие ресурсы сети:

Тургенев Иван Сергеевич

Толстой Лев Николаевич

Полный список электронных библиотек, созданных и поддерживаемых под эгидой Российской Литературной Сети представлен на страницах соответствующих разделов веб-сайта Rulib.net





Информация о литературной сети
Принять участие в проекте


Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.kuprin.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.
Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.